Alors que je m‘enfiévrais à écrire cette Bio humble, intelligente et triomphante . . . Alors que j’y exaltais conciencieusement mes années d’expérience, mon talent manifeste et ma béatitude humaniste . . . un flottement soudain m'a saisi . . .
Le point de vue de ma fille, interrogée pour l'occasion, m'apparut clair et finalement tout à fait approprié :
« Dis Cyahn, pourquoi je suis photographe d’après toi . . . ?
- Ben maman . . . tout le monde sait que moi c'est les animaux
et toi c'est les humains ! »
As I wrote - fevered as I am - this humble biography, which will be very smart, precise and triumphant . . . As I exalted the fruit of my hard labour during all these years, my exquisite talent and my absolute humanism . . . I suddenly terribly doubted . . .
My daughter's point of view, when I questionned her, sounds clever to me and, finally, very suitable :
« Tell me Cyahn, why do you think I'm a photographer ?
- Uh mum . . . everybody knows I am the animal person
and you are the human's one ! »